Conditions générales de vente
Rappel : La vente de packages/forfaits touristiques est rĂ©gie par le DĂ©cret n° 94-490 du 15 juin 1994, pris en application de la Loi n°92-645 du 13 juillet 1992 fixant les conditions dâexercice des activitĂ©s relatives Ă lâorganisation et Ă la vente de voyages et de sĂ©jours. ConformĂ©ment Ă lâarticle 104 du DĂ©cret n° 94-490 du 15 juin 1994, les articles 95 Ă 103 dudit DĂ©cret sont reproduits ci-aprĂšs. Exclusions : les dispositions ci-dessous ne sont pas applicables lorsque les prestations vendues nâentrent pas dans un forfait touristique tel que dĂ©fini Ă lâarticle 2 de ladite loi. Ces dispositions ne sont notamment pas applicables lors de la vente de titres de transport seuls, de locations de voiture seules, de prestations dâhĂ©bergement seules.
Article 95. â Sous rĂ©serve des exclusions prĂ©vues au deuxiĂšme alinĂ©a (a et b) de lâarticle 14 de la loi du 13 juillet 1992 susvisĂ©e, toute vente de prestations de voyages ou de sĂ©jours donne lieu Ă la remise de documents appropriĂ©s qui rĂ©pondent aux rĂšgles dĂ©finies par le prĂ©sent titre. En cas de vente de titres de transport aĂ©riens En cas de vente de titres de transport aĂ©rien ou de titres de transport sur ligne rĂ©guliĂšre non accompagnĂ©e de prestations liĂ©es Ă ces transports, le vendeur dĂ©livre Ă lâacheteur un ou plusieurs billets de passage pour la totalitĂ© du voyage, Ă©mis par le transporteur ou sous sa responsabilitĂ©. Dans le cas de transport Ă la demande, le nom et lâadresse du transporteur, pour le compte duquel les billets sont Ă©mis, doivent ĂȘtre mentionnĂ©s. La facturation sĂ©parĂ©e des divers Ă©lĂ©ments dâun mĂȘme forfait touristique ne soustrait pas le vendeur aux obligations qui lui sont faites par les dispositions rĂ©glementaires de la prĂ©sente section.
Article 96. â PrĂ©alablement Ă la conclusion du contrat et sur la base dâun support Ă©crit, portant sa raison sociale, son adresse et lâindication de son autorisation administrative dâexercice, le vendeur doit communiquer au consommateur les informations sur les prix, les dates et Ă lâoccasion du voyage ou du sĂ©jour tels que :1) La destination, les moyens, les caractĂ©ristiques et les catĂ©gories de transports utilisĂ©s ; 2) Le mode dâhĂ©bergement, sa situation au niveau de confort et ses principales caractĂ©ristiques, son homologation et son classement touristique correspondant Ă la rĂ©glementation ou aux usages du pays dâaccueil ; 3) Les repas fournis ; 4) La description de lâitinĂ©raire lorsquâil sâagit dâun circuit ; 5) Les formalitĂ©s administratives et sanitaires Ă accomplir en cas, notamment de franchissement des frontiĂšres ainsi que leurs dĂ©lais dâaccomplissement ; 6) Les visites, excursions et les autres services inclus dans le forfait ou Ă©ventuellement disponibles moyennant un supplĂ©ment de prix ; 7) La taille minimale ou maximale du groupe permettant la rĂ©alisation du voyage ou du sĂ©jour ainsi que, si la rĂ©alisation ou du sĂ©jour est subordonnĂ© Ă un nombre minimal de participants, la date limite dâinformation du consommateur en cas dâannulation du voyage ou du sĂ©jour ; cette date ne peut ĂȘtre fixĂ©e Ă moins de vingt et un jours avant le dĂ©part ; 8) Le montant ou le pourcentage du prix Ă verser Ă titre dâacompte Ă la conclusion du contrat ainsi que le calendrier de paiement du solde ; 9) Les modalitĂ©s de rĂ©vision des prix telles que prĂ©vues par le contrat application de lâarticle 100 du prĂ©sent dĂ©cret ; 10) Les conditions dâannulation de nature contractuelle ; 11) Les conditions dâannulation dĂ©finies aux articles 101-102 et 103 ci-aprĂšs ; 12) Les prĂ©cisions concernant les risques couverts et le montant des garanties souscrites au titre du contrat dâassurance couvrant les consĂ©quences de la responsabilitĂ© civile des associations et organismes sans but lucratif et des organismes locaux de tourisme ; 13) Lâinformation concernant la souscription facultative dâun contrat dâassurance couvrant les consĂ©quences de certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas dâaccident ou de maladie.
Article 97. â Lâinformation prĂ©alable faite au consommateur engage le vendeur, Ă moins que dans celle-ci le vendeur ne se soit rĂ©servĂ© expressĂ©ment le droit dâen modifier certains Ă©lĂ©ments. Le vendeur doit, dans ce cas indiquer clairement dans quelle mesure cette modification peut intervenir et sur quels Ă©lĂ©ments. En tout Ă©tat de cause, les modifications apportĂ©es Ă lâinformation prĂ©alable, doivent ĂȘtre communiquĂ©es par Ă©crit au consommateur avant la conclusion du contrat.
Article 98. â Le contrat conclu entre le vendeur et lâacheteur doit ĂȘtre Ă©crit, Ă©tabli en double exemplaires dont lâun est remis Ă lâacheteur, et signĂ© par les deux parties. Il doit comporter les clauses suivantes : 1) Le nom et lâadresse du vendeur, de son garant et de son assureur ainsi que le nom et lâadresse de lâorganisateur ; 2) La destination ou les destinations du voyage et, en cas de sĂ©jour fractionnĂ©, les diffĂ©rentes pĂ©riodes et leurs dates ; 3) Les moyens, les caractĂ©ristiques et les catĂ©gories des transports utilisĂ©s les dates, heures et lieux de dĂ©part et de retour ; 4) Le mode dâhĂ©bergement, sa situation son niveau de confort et ses principales caractĂ©ristiques, son classement touristique en vertu des rĂ©glementations ou des usages du pays dâaccueil ; 5) Le nombre de repas fournis ; 6) LâitinĂ©raire lorsquâil sâagit dâun circuit ; 7) Les visites, excursions ou autres services inclus dans le prix total du voyage ou du sĂ©jour ; 8) Le prix total des prestations facturĂ©es ainsi que lâindication de toute rĂ©vision Ă©ventuelle de cette facturation en vertu des dispositions de lâarticle 100 ci-aprĂšs ; 9) Lâindication sâil y a lieu, des redevances ou taxes affĂ©rentes Ă certains services telles que taxes dâatterrissage, de dĂ©barquement ou dâembarquement dans les ports et aĂ©roports, taxes de sĂ©jour lorsquâelles ne sont pas incluses dans le prix de la ou les prestations fournies ; 10) Le calendrier et les modalitĂ©s de paiement du prix ; en tout Ă©tat de cause, le dernier versement effectuĂ© par lâacheteur ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 30 % du prix du voyage ou du sĂ©jour et doit ĂȘtre effectuĂ© lors de la remise des documents permettant de rĂ©aliser le voyage ou le sĂ©jour ; 11) Les conditions particuliĂšres demandĂ©es par lâacheteur et acceptĂ©es par le vendeur ; 12) Les modalitĂ©s selon lesquelles lâacheteur peut saisir le vendeur dâune rĂ©clamation qui doit ĂȘtre adressĂ©e dans les meilleurs dĂ©lais, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception au vendeur, et signalĂ©e par Ă©crit, Ă©ventuellement Ă lâorganisateur du voyage et au prestataire de services concernĂ© ; 13) La date limite dâinformation de lâacheteur en cas dâannulation du voyage ou du sĂ©jour par le vendeur dans le cas oĂč la rĂ©alisation du voyage ou du sĂ©jour est liĂ©e Ă un nombre de participants, conformĂ©ment aux dispositions du 7 de lâarticle 96 ci-dessus ; 14) Les conditions dâannulation de nature contractuelle ; 15) Les conditions dâannulation prĂ©vues aux articles 101,102 et 103 ci-dessous ; 16) Les prĂ©cisions concernant les risques couverts et le montant des garanties au titre du contrat dâassurance couvrant les consĂ©quences de la responsabilitĂ© civile et professionnelle du vendeur ; 17) Les indications concernant le contrat dâassurance couvrant les consĂ©quences de certains cas dâannulation souscrit par lâacheteur (numĂ©ro de police et nom de lâassureur), ainsi que celles concernant le contrat dâassistance couvrant certains risques particuliers notamment les frais de rapatriement en cas dâaccident ou de maladie ; dans ce cas, le vendeur doit remettre Ă lâacheteur un document prĂ©cisant au minimum les risques couverts et les risques exclus ; 18) La date limite dâinformation du vendeur en cas de cession du contrat par lâacheteur ; 19) Lâengagement de fournir, par Ă©crit, Ă lâacheteur, au moins dix jours avant la date prĂ©vue pour son dĂ©part, les informations suivantes : a) Le nom, lâadresse et le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone de la reprĂ©sentation locale du vendeur ou, Ă dĂ©faut, les noms, adresses et numĂ©ros de tĂ©lĂ©phones des organismes locaux susceptibles dâaider le consommateur en cas de difficultĂ©, ou, Ă dĂ©faut, le numĂ©ro dâappel permettant dâĂ©tablir de toute urgence un contact avec le vendeur ; b) Pour les voyages et sĂ©jours de mineurs Ă lâĂ©tranger, un numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et une adresse permettant dâĂ©tablir un contact direct avec lâenfant ou le responsable sur place de son sĂ©jour.
Article 99. â Lâacheteur peut cĂ©der son contrat Ă un cessionnaire qui remplit les mĂȘmes Ă©tablissements du prix figurant au contrat.
Article 101. â Lorsque, avant le dĂ©part de lâacheteur, le vendeur se trouve contraint dâapporter une modification Ă lâun des Ă©lĂ©ments essentiels du contrat tel quâune hausse significative du prix, lâacheteur peut, sans prĂ©juger des recours en rĂ©paration pour dommages Ă©ventuellement, et aprĂšs en avoir Ă©tĂ© informĂ© par le vendeur par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception : â soit
rĂ©silier sont contrat et obtenir sans pĂ©nalitĂ© le remboursement immĂ©diat des sommes versĂ©es, â soit accepter la modification ou le voyage de substitution proposĂ© par le vendeur ; un avenant au contrat prĂ©cisant les modifications apportĂ©es est alors signĂ© par les parties ; toute diminution de prix vient en dĂ©duction des sommes restant Ă©ventuellement dues par lâacheteur et, si le paiement dĂ©jĂ effectuĂ© par ce dernier excĂšde le prix de la prestation modifiĂ©e, le trop-perçu doit lui ĂȘtre restituĂ© avant la date de son dĂ©part. PĂ©nalitĂ© des sommes versĂ©es : lâacheteur reçoit dans ce cas, une indemnitĂ© au moins Ă©gale Ă la pĂ©nalitĂ© quâil aurait supportĂ©e si lâannulation Ă©tait intervenue de son fait Ă cette date. Les dispositions du prĂ©sent article ne font en aucun cas obstacle Ă la conclusion dâun accord amiable ayant pour objet lâacceptation par lâacheteur, dâun voyage ou sĂ©jour de substitution proposĂ© par le vendeur.
Article 102. â Dans le cas prĂ©vu Ă lâarticle 21 de la loi du 13 juillet 1992 susvisĂ©e, lorsque, avant le dĂ©part de lâacheteur, le vendeur annule le voyage ou le sĂ©jour, il doit informer lâacheteur par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception ; lâacheteur, sans prĂ©juger des recours en rĂ©paration des dommages Ă©ventuellement subis, obtient auprĂšs du vendeur le remboursement immĂ©diat et sans
*******************************
pĂ©nalitĂ© des sommes versĂ©es ; lâacheteur reçoit, dans ce cas, une indemnitĂ© au moins Ă©gale Ă la pĂ©nalitĂ© quâil aurait supportĂ©e si lâannulation Ă©tait intervenue de son fait Ă cette date. Les dispositions du prĂ©sent article ne font en aucun cas obstacle Ă la conclusion dâun accord amiable ayant pour objet lâacceptation, par lâacheteur, dâun voyage ou sĂ©jour de substitution proposĂ© par le vendeur.
Article 103. â Lorsque, aprĂšs le dĂ©part de lâacheteur, le vendeur se trouve dans lâimpossibilitĂ© de fournir une part prĂ©pondĂ©rante des services prĂ©vus au contrat, reprĂ©sentant un pourcentage non nĂ©gligeable du prix honorĂ© par lâacheteur, le vendeur doit immĂ©diatement prendre les dispositions suivantes sans prĂ©juger des recours en rĂ©paration pour dommages Ă©ventuellement subis : â soit proposer des prestations en remplacement des prestations prĂ©vues en supportant Ă©ventuellement tout supplĂ©ment de prix et, si les prestations acceptĂ©es par lâacheteur sont de qualitĂ© infĂ©rieure, le vendeur doit lui rembourser, dĂ©s son retour, la diffĂ©rence de prix; â soit, sâil ne peut proposer aucune prestation de remplacement, ou si celles-ci sont refusĂ©es par lâacheteur pour des motifs valables, fournir Ă lâacheteur, sans supplĂ©ment de prix, des titres de transport pour assurer son retour dans les conditions pouvant ĂȘtre jugĂ©es ,Ă©quivalentes vers le lieu acceptĂ© par les deux parties.
CONDITIONS PARTICULIERES DE VENTE
Lâinscription Ă un voyage organisĂ© par lâagence de voyage implique lâacceptation des conditions gĂ©nĂ©rales de vente ainsi que des conditions particuliĂšres suivantes :
â Aptitude au voyage : Compte tenu des difficultĂ©s inhĂ©rentes Ă certains programmes et de lâautonomie physique et psychique quâils impliquent, nous nous rĂ©servons le droit de refuser et de ne pas maintenir toute inscription qui nous paraĂźtrait inadaptĂ©e Ă leurs contingences, aux spĂ©cificitĂ©s liĂ©es au voyage du pĂšlerinage religieux et/ou dâexclure toute personne contrevenant au bon dĂ©roulement dudit programme, faisant preuve dâincivilitĂ©, ou faisant preuve dâirrespect vis-Ă -vis des autres pĂšlerins ; dans le cas dâune annulation de notre part avant le dĂ©part, lâintĂ©gralitĂ© des sommes versĂ©es par le participant sera remboursĂ© sans quâil ne puisse se prĂ©valoir de dĂ©dommagement quelconque.
â Situation particuliĂšre : lâĂ©tat de santĂ© du participant, handicap, minoritĂ©, tutelle, etc⊠pouvant avoir une incidence sur le dĂ©roulement du voyage, doit ĂȘtre impĂ©rativement signalĂ© avant lâinscription pour ĂȘtre obligatoirement notifiĂ© sur le contrat de vente et avant mĂȘme le dĂ©part Ă lâagence de voyage, celle-ci se rĂ©servant le droit dâapprĂ©cier la possibilitĂ© de lâinscription et de ne pas la maintenir.
â Mineurs : OMRA DISCOUNT ne peut, en aucun cas, se substituer Ă la personne des parents ou gardiens des enfants mineurs. En souscrivant un bulletin dâinscription pour un enfant mineur, les parents ou gardiens sâengagent Ă faire jouer leur police responsabilitĂ© civile, et Ă dĂ©gager formellement pour tout fait ou dommage causĂ© par le mineur pendant son sĂ©jour.
â En cas de dĂ©cĂšs du pĂšlerin pendant son HADJ ou sa OMRA, OMRA DISCOUNT se chargera de toutes les formalitĂ©s sur place ainsi quâĂ lâenterrement de ce dernier.
â Moyens de paiement : les rĂšglements peuvent ĂȘtre effectuĂ©s en espĂšce (montant max. 1000 euros par dossier), CB, chĂšque ou virement. Le cas Ă©chĂ©ant, toute preuve de virement doit ĂȘtre remise Ă OMRA DISCOUNT avec le bulletin dâinscription lors de lâinscription. Tout virement dont la preuve ne nous est pas parvenu, ainsi que tout virement (avec les dĂ©tails nĂ©cessaires) nâapparaissant pas sur notre compte bancaire ne sera pas pris en compte.
â Conditions de paiement : quâil sâagisse du HADJ ou de la OMRA, un acompte de 30% du prix du voyage devra ĂȘtre versĂ© au moment de la rĂ©servation en agence. Le reste Ă payer devra ĂȘtre versĂ© au plus tard 2 mois concernant le HADJ, et 30 jours avant le dĂ©part pour la OMRA.
â Toute inscription doit ĂȘtre remplie et signĂ©e par le participant en double exemplaire, un exemplaire doit nous ĂȘtre remis au moment
de la rĂ©servation. A dĂ©faut dâavoir versĂ© lâintĂ©gralitĂ© du montant dans les termes fixĂ©s ci-dessus, le participant sera rĂ©putĂ© avoir annulĂ© son voyage et sera redevable des frais dâannulation prĂ©vus ci-aprĂšs sans rappel de notre part. Dans ce cas, les sommes versĂ©es par le participant seront conservĂ©es par OMRA DISCOUNT Ă titre dâavance sur frais dâannulation (frais liĂ©s au visa minimum 150 euros).
â Toute demande dâannulation ou de modification ou de cession aprĂšs demande dâinscription, câest-Ă -dire aprĂšs la signature du bulletin dâinscription, pour quelque raison que ce soit, doit ĂȘtre faite par le participant Ă TAWAF VOYAGES, 15 jours avant le dĂ©part pour la OMRA ET 30 jours avant le dĂ©part du HADJ. Tout sĂ©jour non annulĂ© dans les conditions ci-dessus sera facturĂ© au tarif total du sĂ©jour prĂ©vu. En consĂ©quence, lâannulation doit ĂȘtre Ă©galement faite, impĂ©rativement le mĂȘme jour, auprĂšs de la compagnie dâassurance oĂč vous avez souscrit, le cas Ă©chĂ©ant, une assurance facultative. Dans tous les cas, la prime versĂ©e en contrepartie de la souscription dâun contrat dâassurance complĂ©mentaire nâest jamais remboursable.
â Toute demande de modification par le participant sera considĂ©rĂ©e comme une annulation suivie dâune nouvelle inscription et en fonction de la proximitĂ© du dĂ©part, entraĂźnera les mĂȘmes frais.
â Toute demande de cession par le participant sera considĂ©rĂ©e comme une annulation suivie dâune nouvelle inscription et en fonction de la proximitĂ© du dĂ©part, entraĂźnera les mĂȘmes frais et Ă©ventuellement les frais de changement de donnĂ©es personnelles.
â Frais dâannulation : DĂšs le paiement de lâacompte Ă OMRA DISCOUNT, la rĂ©servation est ferme et dĂ©finitive. En cas dâannulation des pĂ©nalitĂ©s sont dues. Le client sâengage irrĂ©vocablement Ă rĂ©gler le solde du forfait Ă hauteur des pĂ©nalitĂ©s de modification ou dâannulation qui lui incombent outre les frais exceptionnels et les primes dâassurances souscrites lors de la rĂ©servation. La modification ou lâannulation entraĂźnent les frais suivants outre les primes dâassurances et les frais imposĂ©s par la compagnie aĂ©rienne et par les hĂŽteliers, et qui vous seront indiquĂ©s lors de lâannulation :
⹠Annulation intervenant plus de 30 jours avant le départ : 100⏠de frais de dossier.
⹠Annulation intervenant entre le 30e et le 21e jour avant le départ : 25% du prix du voyage.
⹠Annulation intervenant entre le 20e et le 12e jour avant le départ: 50% du prix du voyage.
⹠Annulation intervenant entre le 11e et le 3e jour avant le départ: 80% du prix du voyage.
âą Annulation intervenant moins de 2 jours avant le dĂ©part ou non prĂ©sentation Ă lâaĂ©roport (no-show)/dĂ©faut dâenregistrement: 100% du prix du voyage.
Le dĂ©faut dâenregistrement, au lieu de dĂ©part du voyage aĂ©rien, occasionnĂ© par un retard de prĂ© acheminement aĂ©rien, ferroviaire ou terrestre quelle que soit la cause, mĂȘme si le participant est en mesure de prĂ©senter les documents de police ou de santĂ© exigĂ©s pour son voyage (passeport, carte dâidentitĂ©, certificats de vaccination, certificats mĂ©dicaux, autorisations de sortie du territoire pour mineurs non accompagnĂ©s de ses parents) nâest pas exonĂ©rĂ© de frais dâannulation, et nâentraĂźne pas la responsabilitĂ© de TAWAF VOYAGES.
â Les prix comprennent :
⹠Les taxes aéroport nationales et internationales
⹠La taxe de solidarité
âą La surcharge carburant
â En absence de mention contraire dans la description du voyage, les prix ne comprennent pas :
⹠Les frais de délivrance des passeports
⹠Les transferts aéroport-hÎtel
⹠Les frais de réservation
⹠Les frais éventuels de livraison des titres de transport ou carnet de voyage (ceux-ci varient selon le mode de livraison choisi)
âą Les assurances
âą Les taxes de sortie de territoire demandĂ©es par certains pays, Ă rĂ©gler sur place en espĂšces, lors de lâenregistrement
⹠Les excédents de bagage
⹠Les parkings aéroport
âą Les visas et les frais dâaccomplissements des formalitĂ©s administratives et sanitaires nĂ©cessaires Ă lâaccomplissement du voyage : vaccinations, traitements mĂ©dicaux, etc.
⹠Les taxes de séjour
⹠Le supplément chambre individuelle
⹠Les repas et les boissons non comprises dans la formule choisie pendant le séjour, et ceux consommées lors des escales et des correspondances
âą Les boissons dont celles prises au cours des repas (y compris les bouteilles dâeau lorsque lâhĂŽtelier ne dispose pas dâeau potable)
âą Les quotes-parts bĂ©bĂ©s Ă©ventuelles Ă rĂ©gler sur place directement auprĂšs de lâhĂŽtelier
⹠Les communications téléphoniques
⹠Les visites et excursions facultatives, les entrées dans les musées et sites
⹠Les activités payantes et services consommées sur place
âą Les dĂ©penses dâordre personnel
âą Les pourboires obligatoires dans certains pays
âą Les pourboires dâusage au guide ou et au chauffeur
âą Les dĂ©penses exceptionnelles rĂ©sultant dâĂ©vĂšnements fortuits, tels que les grĂšves ou les conditions atmosphĂ©riques
â Bagages : La compagnie aĂ©rienne est responsable du dommage survenu en cas de perte, dĂ©tĂ©rioration, ou destruction des bagages et de retard de livraison de ces derniers. Toute plainte concernant ce type dâincident doit ĂȘtre immĂ©diatement dĂ©posĂ©e auprĂšs du transporteur lui-mĂȘme. Aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre prise en compte par OMRA DISCOUNT au retour du voyage.
â Modifications techniques : Les programmes organisĂ©s reposent sur des contrats nĂ©gociĂ©s plusieurs mois Ă lâavance avec la plupart des prestataires et ne peuvent garantir de ce fait quâaucun impondĂ©rable technique ne viendra modifier les donnĂ©es initiales (changement dâhoraires ou dâaĂ©roports imposĂ©s par une compagnie aĂ©rienne, changements dâhĂŽtels, modification de parcours une fois
sur place, etc.âŠ). Ces modifications ne donnent lieu Ă aucune indemnitĂ© de la part de OMRA DISCOUNT aux participants, en cas dâincidents techniques provoquĂ©s par des Ă©vĂ©nements extĂ©rieurs tels que grĂšves, surcharge des compagnies aĂ©riennes, intempĂ©ries, etc.âŠ, les frais Ă©ventuels (taxi, hĂŽtel, parking, etc.âŠ) sont dans ce cas prĂ©cis Ă la charge des participants.
â Mesure dâurgence : Afin de garantir la sĂ©curitĂ© des participants, OMRA DISCOUNT, en cas dâĂ©vĂ©nements graves tels que cataclysmes naturels, Ă©meutes politiques, Ă©pidĂ©mies, etc⊠dans un pays, peut dĂ©cider Ă tout moment lâannulation dâun voyage, de modifier ou dâinterrompre les programmes en cours. Dans ce cas, nous ferons tout notre possible pour reporter ces participants sur
un autre programme, sans que OMRA DISCOUNT ne puisse ĂȘtre tenue responsable des cas fortuits, des causes de forces majeures ou faits de tiers. De mĂȘme aucune indemnitĂ© ou remboursement ne seront versĂ©s en cas de voyage dĂ©jĂ en cours, les prestations consommĂ©es Ă©tant dues. Comme sont dues et Ă la charge des participants, toutes prestations supplĂ©mentaires pour prolongation involontaire du voyage.
â FormalitĂ©s : Attention (adultes ou enfants) : il vous appartient de vous assurer que vous ĂȘtes en rĂšgle avec les formalitĂ©s de police, de douane et de santĂ© pour votre voyage. Certains pays exigent que la validitĂ© du passeport soit supĂ©rieure Ă 6 mois aprĂšs la date de retour, dâavoir un billet de retour ou de continuation et des fonds suffisants, un visa, des vaccins, etc.⊠Renseignements, formalitĂ©s, dĂ©marches restants Ă votre charge. Les voyageurs de nationalitĂ© Ă©trangĂšre devront se renseigner, auprĂšs de leur consulat et du consulat gĂ©nĂ©ral du pays de destination, sur les piĂšces dâidentitĂ© qui leur seront nĂ©cessaires. Un passager qui ne pourrait pas embarquer sur un vol faute de prĂ©senter les documents exigĂ©s (passeports, visas, certificats de vaccinationâŠ) ne pourrait prĂ©tendre Ă aucun remboursement. Les frais de dĂ©livrance des passeports, visas et autres documents de voyage ne peuvent en aucun cas ĂȘtre remboursĂ©s.
â Remarques et suggestions : Nous apprĂ©cions par avance toutes les observations et les suggestions liĂ©es Ă votre voyage, Ă envoyer par e-mail ou par courrier. Au cas oĂč vous auriez des plaintes Ă exprimer, elles devraient nous parvenir moins de 15 jours aprĂšs votre retour par lettre recommandĂ©e avec A.R.
â Vol sur compagnies rĂ©guliĂšres et/ou agréées (charters) : LâidentitĂ© de la compagnie aĂ©rienne effective qui assurera le vol sera communiquĂ©e Ă titre indicatif sur le contrat de voyage avant le dĂ©part. En cas de changement de compagnie aĂ©rienne, le client en sera informĂ© par OMRA DISCOUNT, par tout moyen appropriĂ©, dĂšs quâil en aura connaissance. Les dates et les horaires de vols sont Ă©galement communiquĂ©s Ă titre indicatif et sont susceptibles de modification, sans prĂ©avis. Il est impĂ©ratif de reconfirmer les horaires de votre vol aller et retour au moins 48 heures avant votre dĂ©part auprĂšs de OMRA DISCOUNT. Nous vous recommandons de ne pas prĂ©voir dâengagement important, dâobligation professionnelle (72 heures avant et aprĂšs votre voyage) ou de temps de correspondance trop court, notamment en cas de vols spĂ©ciaux, qui peuvent ĂȘtre sujets plus facilement Ă des retards. Les franchises bagages varient selon les compagnies aĂ©riennes. Attention Ă ne pas dĂ©passer le poids autorisĂ©. La compagnie ne garantie pas lâacheminement de vos bagages en cas de dĂ©passement du poids autorisĂ©.
â Changement dâhĂŽtel : de mĂȘme que lâidenditĂ© de la compagnie aĂ©rienne, celle de lâhĂŽtel oĂč seront hĂ©bergĂ©s les pĂšlerins sera indiquĂ©e sur le contrat de voyage avant le dĂ©part. En cas de changement dâhĂŽtel, OMRA DISCOUNT sâengage Ă fournir lâhĂ©bergement dans un hĂŽtel de qualitĂ© similaire, voire supĂ©rieure que lâhĂŽtel initial.
â Forces majeures : OMRA DISCOUNT ne pourra ĂȘtre tenue responsable en cas de retard ou dâannulation de vol, ou dâannulation de sĂ©jour dĂ©cidĂ©s par les instances administratives compĂ©tentes.
â Chaque dĂ©part nĂ©cessite un groupe de minimum de 20 personnes pour la rĂ©alisation du voyage. Si le nombre de 20 personnes nâest pas atteint, le vendeur se rĂ©serve le droit dâannuler le voyage, lâacheteur obtient auprĂšs du vendeur le remboursement, sans pĂ©nalitĂ©, ni indemnitĂ© et sans recours en rĂ©paration des dommages Ă©ventuellement subi, des sommes versĂ©es.
â Nous dĂ©clinons toute responsabilitĂ© en cas de perte, vol ou dĂ©tĂ©rioration de vos affaires en cours de votre voyage, et lors des transferts.
â Il appartient aux participants de respecter le rĂšglement intĂ©rieur de lâhĂŽtel. Ni OMRA DISCOUNT, ni lâhĂŽtelier ne peuvent ĂȘtre responsables des cas fortuits, de force majeure ou des nuisances extĂ©rieures (environnement, bruits, voisinage, travaux ou chantiers entrepris soit par des particuliers, soit par des autoritĂ©s publiques, pannes dâascenseur, coupures dâeau, gaz ou Ă©lectricitĂ©) qui viendraient perturber, interrompre ou empĂȘcher votre sĂ©jour.